Typos a la Carte, Ever A Specialty of the House
By Jane Black
Washington Post Staff Writer
Wednesday, June 18, 2008; F01
First in an occasional series of rants about dining out.
...In my fantasy, I enter a restaurant, order and sweetly ask the waiter if I can "hold on to the menu" during dinner. Then, using a distinctive purple pen, I discreetly copy-edit the descriptions of the dishes.
Caesar, not "caeser." Shiitake, not "shitake." Riesling, not "reisling" (though I'd quietly applaud restaurants that spell it wrong as long as the misspelling was consistent.)
"Who was that anonymous proofreader?" chefs would whisper to one another. Correct-a-girl strikes again! Eliminating menu mistakes, one restaurant at a time.Read the rest of the rant here: